14 сентября Президент Рауль Хаджимба провел рабочее совещание в Министерстве обороны Республики Абхазия

Парад Победы и поездка в Сирию стали темами встречи Хаджимба с военными

469
(обновлено 16:14 14.09.2018)
В параде Победы будет задействовано около полутора тысяч человек и 119 единиц военной техники. По словам министра обороны Мираба Кишмария, личный состав уже обеспечен всем необходимым в полном объеме.

СУХУМ, 14 сен – Sputnik. Президент Абхазии Рауль Хаджимба провел рабочее совещание по подготовке ко Дню Победы в Министерстве обороны республики в пятницу 14 сентября, сообщил пресс-секретарь президента Наала Авидзба.

В параде будет задействовано около полутора тысяч человек и 119 единиц военной техники. По словам министра обороны Мираба Кишмария, личный состав уже обеспечен всем необходимым в полном объеме.

"С 6 июля 2018 года было проведено 10 тренировок пеших колонн парадного расчета на площади Свободы в городе Сухум. До начала торжественных мероприятий будет проведено еще 2 тренировки",  – доложил Кишмария.

Президент Хаджимба подчеркнул, что все усилия ведомства должны быть направлены на укрепление обороноспособности Абхазии.

"Мы гордимся тем, что у нас есть люди, которые носят военную форму и готовы в любой момент встать на защиту Родины. Мы должны и далее идти по пути укрепления обороноспособности нашей страны вместе с нашим стратегическим союзником. Но, хочу подчеркнуть, в целом все зависит именно от нас с вами, от того, насколько грамотно будет применена поддержка, которую нам оказывают. Во имя тех, кто погиб, во имя будущего нашего государства мы должны сделать все, чтобы работа этой государственной структуры была организована на самом высоком уровне", – сказал Хаджимба.

В ходе встречи Хаджимба ответил на вопросы офицеров по оборонной политике, о предстоящих мероприятиях к 25-летию Победы в Отечественной войне и о прошедшем официальном визите в Сирийскую Арабскую Республику.

Встреча президента Республики Абхазия Рауля Хаджимба с сирийской абхазской диаспорой в Дамаске во время официального визита в Сирию.
© Фото : пресс-служба Президента Республики Абхазия

"Сирия находится в тяжелом положении. При всех сложностях культура этой страны была продемонстрирована на самом высоком уровне. Мы увидели, что народ и руководство Сирии едины. Едины в цели, которой они добиваются и, несомненно, добьются: освобождение своей земли от террористов и укрепление своего государства. Днем и ночью идет восстановление разрушенных войной городов, районов, тех провинций, которые находились под контролем террористов", – ответил президент.

Хаджимба также отметил, что в первый день своего нахождения Абхазия и Сирия подписали большой Договор о дружбе и сотрудничестве, в последующий день – еще два документа по экономическому сотрудничеству между государствами.

"Сирия очень заинтересована в выстраивании с нами этих отношений. Сирии нужны возможности выхода на наши порты и железнодорожные пути, которые свяжут их с Россией. Это принесет результаты не только для самой Сирии, но и будет способствовать развитию экономических процессов в Абхазии. Бизнес в Сирии жив, он не остановил свою работу. Это было очевидно и по работе Дамасской международной выставки, где десятки стран представили достижения науки, техники, промышленности. Для нас важно, как для государства, которое признано Сирийской Арабской Республикой, быть достойным партнером и, несомненно, у нас это получится", – сказал президент.

Хаджимба добавил, что делегация из Абхазии успела встретиться и с представителями кавказской диаспоры.

"Жители Дамаска говорили нам о том, что наши братья с оружием защищают эту землю как свою родную. Наши соотечественники активно участвуют в жизни Сирии, как в военных, так и в других государственных вопросах. Это открытые, смелые люди. Мы были горды тем, что наши кавказцы представлены на очень высоком уровне", – резюмировал президент.

4 сентября Президент Республики Абхазия Рауль Хаджимба прибыл с официальным визитом в Сирийскую Арабскую Республику. В первый день визита состоялась встреча Рауля Хаджимба и Башара Асада, на которой главы государств подписали Договор о дружбе и сотрудничестве.

"Кавказские" танцы и речь президента: кадры с открытия ярмарки в Дамаске>>

В состав делегации из Абхазии, возглавляемой президентом, входят премьер Геннадий Гагулия, руководитель Администрации президента Беслан Барциц, секретарь Совбеза Мухамед Килба, министр иностранных дел Даур Кове, министр обороны Мираб Кишмария и министр экономики Адгур Ардзинба.

469
Теги:
парады, оборона, Мираб Кишмария, Рауль Хаджимба, Абхазия
Темы:
25-летие Дня Победы и Независимости Абхазии (59)

Такие обстоятельства: Дасания о необходимой реабилитации после COVID

5
(обновлено 10:51 27.01.2021)
О возможностях, которые есть в Абхазии для реабилитации после перенесенной коронавирусной инфекции и о рекомендациях медиков, в эфире радио Sputnik Абхазия рассказала врач-реаниматолог Мадина Дасания.
Такие обстоятельства: Дасания о необходимой реабилитации после COVID

Многим пациентам, которые перенесли коронавирусную инфекцию, рекомендуют пройти восстановительный курс.

Как отмечает врач Дасания, реабилитацию после перенесенного COVID нужно пройти каждому. Последствия у этих пациентов могут быть разными. Это и нарушение сна, и подавленное состояние. Необходимо пройти психоэмоциональную реабилитацию. У многих после болезни сохраняется слабость, головная боль, одышка, повышенная утомляемость, повышенная потливость, подавленное настроение.

"Любовь и забота близких играют немаловажную роль. Сам же пациент не должен просто лежать и думать, что покой его вылечит. Он должен собраться с силами. Рекомендуется дозированная ходьба. Если чувствует, что утомился – отдохнуть и дальше продолжить ходьбу. Имеет огромное значение сбалансированное витаминизированное питание. Постараться отказаться от курения и алкоголя, четко выполнять все рекомендации, которые были даны после выписки врачом. И со временем все наладится", - рассказал врач.

Подробности слушайте в аудиофайле.

5
Темы:
Ситуация с коронавирусом в Абхазии
Поэтесса Римма Казакова

Абхазская строка поэтессы Казаковой

309
(обновлено 10:17 27.01.2021)
Известная российская поэтесса и переводчица Римма Федоровна Казакова родилась 27 января 1932 года в Ставрополе.

Римма Казакова - автор многочисленных сборников стихов, а также многих популярных песен - "Мадонна", "Ненаглядный мой", "Ты меня любишь" и других. Помимо сочинений стихов, она также занималась переводами с языков стран ближнего и дальнего зарубежья. 

Бадрак Авидзба, Sputnik

Казакова и Абхазия

Поэтесса часто бывала в Абхазии, о своем знакомстве с республикой она позже написала в предисловии к книге Анны Бройдо. 

"В начале шестидесятых уже прошлого века я вышла замуж. Друг мужа, очень популярный тогда абхазский писатель Георгий Дмитриевич Гулиа, пригласил нас в своеобразное свадебное путешествие –  в Гульрипш, под Сухум, в свое родовое гнездо. Еще жива была мама Георгия Дмитриевича, Елена Андреевна, вдова великого Дмитрия Гулиа, чудная женщина, грузинка по национальности. Кто бы тогда подумал о возможности кровавого межнационального конфликта", — писала Римма Казакова.

После этой поездки в Абхазию Римма Казакова решила начать перевод произведений абхазских поэтов.

"Мы вернулись в Москву загорелые, счастливые, надышавшись воздухом моря и дружбы, а через положенное время у меня родился сын, который в шутку называл себя абхазцем и нежно полюбил Апсны, эту замечательную "страну души". А я, плененная ее языком, наполненным звуками природы, историей, обычаями, культурой, начала переводить стихи абхазских поэтов: Баграта Шинкуба, Иуа Когониа, Нелли Тарба, Кумфа Ломиа, Киршала Чачхалиа, Ивана Тарба", — вспоминала она.

Президент России вручил государственные награды
© Sputnik / Владимир Родионов
Президент России вручил государственные награды

Раннее детство поэтесса провела в Белоруссии, а школьные годы прошли в Ленинграде. Казакова окончила исторический факультет Ленинградского государственного университета. Именно там в 1958 году вышел первый сборник ее стихов "Встретимся на Востоке". 

"Римма Казакова очень любила Абхазию, она была внимательна к абхазской культуре, трепетно относилась к абхазской поэзии, свои переводы абхазских стихов она печатала в различных журналах в Москве", — рассказал писатель Абхазии Анзор Мукба.

В 1976 - 1981 годах Казакова была секретарем правления Союза писателей СССР. Занималась переводами с языков стран ближнего и дальнего зарубежья, в том числе Абхазии. 

Кинорежиссер С.Герасимов
© Sputnik / В. Селезнев
Римма Федоровна Казакова

"В деле перевода произведений абхазских поэтов Римма Казакова проделала огромную работу. Особенно большую часть поэзии Иуы Когония на русский язык перевела именно она. Ее книга переводов вышла и в Москве, и в Сухуме. Переводы ее отличаются большим профессионализмом. К ним она подходила очень основательно и с большой любовью", — подчеркнул поэт Валентин Когония.

Музыку на стихи Риммы Казаковой писали Александра Пахмутова, Игорь Крутой, Владимир Шаинский, Анатолий Савченко, эти песни исполняли Лев Лещенко, Алла Пугачева и многие другие.

Ушла из жизни Римма Казакова в 2008 году.

309