Вид на гору Эльбрус.

Тела трех альпинистов обнаружили на Эльбрусе спасатели

47
(обновлено 12:35 18.08.2015)
Ранее сообщалось, что трое альпинистов из Польши сбились с маршрута на Эльбрусе на высоте 5,5 тысячи метров. Их поиски накануне были прекращены из-за ухудшения погодных условий.

СУХУМ, 18 авг — Sputnik. Спасатели во вторник обнаружили на Эльбрусе три тела, предположительно, альпинистов из Польши, пропавших два дня назад при спуске с горы, сообщил начальник Эльбрусского высокогорного поисково-спасательного отряда Абдуллах Гулиев.

"Во вторник утром при облете на вертолете спасатели заметили на северных склонах Эльбруса на высоте около 5,3-5,4 тысячи метров три тела. Предположительно, это пропавшие два дня назад альпинисты из Польши", — сказал Гулиев.

По его словам, сейчас вертолет готовится к заброске к месту происшествия группы из 11 спасателей.

"Когда они высадятся на месте, будет понятно, польские ли это альпинисты или кто-то другой", — отметил руководитель отряда.

Трое альпинистов из Польши сбились с маршрута на Эльбрусе на высоте 5,5 тысячи метров вечером в воскресенье. Утром в понедельник на их поиски вышли 19 спасателей и три единицы техники, однако поиски были прекращены из-за ухудшения погодных условий.
47
Теги:
альпинисты, спасатели, Европа, Россия, Весь мир, Северо-Кавказский ФО, Эльбрус, Кабардино-Балкария

Произведения абхазского писателя Виталия Шария перевели на осетинский язык

208
(обновлено 14:09 23.02.2021)
На осетинский язык перевели два рассказа Виталия Шария – "Марика" из сборника повестей и рассказов "Букет Абхазии" и "Ошибка минера" из сборника "Танк не страшнее кинжала".

СУХУМ, 23 фев – Sputnik, Бадрак Авидзба. Два рассказа писателя Виталия Шария опубликованы в литературно-художественном журнале "Фидиуаг" ("Глашатай"), который выходит в Южной Осетии.

"На осетинский язык мои рассказы переводят уже во второй раз, ранее в том же журнале опубликовали другое произведение. Также на армянский язык переводился один из рассказов, который сейчас вышел в журнале "Фидиуаг", это "Ошибка минера", переводом на армянский язык занимался член Союза писателей Абхазии Артавазд Сарецян", - рассказал автор произведений Виталий Шария.

Рассказ "Марика" на осетинский язык перевела детская писательница Асиат Наниева, "Ошибку минера" – прозаик Алан Остаев. Предисловие к публикации написал председатель Союза журналистов Южной Осетии Батрадз Харебов.

"С Батрадзом Харебовым мы познакомились еще во время нашей войны, он приезжал сюда. С тех пор частенько пересекаемся с ним на разных международных площадках. Когда я ему подарил книгу "Букет Абхазии", он предложил югоосетинским литераторам перевести два рассказа, которые ему приглянулись", - отметил писатель.

Виталий Шария рассказал о произведениях, которые были переведены на осетинский язык. Рассказ "Ошибка минера" основан на эпизоде Отечественной войны народа Абхазии 1992-1993 годов.

"Мне рассказали об одном случае, когда боец абхазской армии как-то наступил на мину разгрузочного действия, когда с нее сходишь, раздается взрыв. Я немного изменил этот случай, молодому бойцу показалось, что он наступил на мину, когда спускался к ручью, причем он был совсем один. Он так простоял много часов, думая, что делать, но потом оказалось, что он просто наступил на сучок, который хрустнул. В итоге у него появилась первая седина", - говорит автор.

Другой рассказ "Марика" также в какой-то мере связан с войной, отметил Виталий Шария.

"Второй рассказ тоже связан с войной каким-то образом, хотя тематика другая. Там есть собирательный образ молодой женщины, у которой любимый человек погиб во время войны в Мартовском наступлении. После войны она неоднократно приходит на его могилу с цветами, но когда уходит, кладет букет цветов на соседнюю могилу, потому что знает, что придет вдова этого человека, которая может догадаться, что она приходила, и не хочет какой-то конфликтной ситуации", - сказал автор.

Каждое произведение складывается из разных эпизодов, впечатлений и воспоминаний, заметил Шария. Он также добавил, что для того чтобы был взаимный обмен с югоосетинскими литераторами, было бы полезно публиковать переводы их произведений в абхазских журналах.

Читайте также:

208

Армения заинтересована в расширении российской военной базы в Гюмри

137
(обновлено 14:25 22.02.2021)
В Гюмри Ширакской области Армении, согласно межгосударственному договору от 1995 года, дислоцируется российская военная база.

СУХУМ, 22 фев - Sputnik. Армянская сторона заинтересована в расширении и наращивании потенциала 102-й российской военной базы в Гюмри, заявил министр обороны Армении Вагаршак Арутюнян в интервью РИА Новости.

"Вопрос расширения и усиления российской военной базы на территории Республики Армения всегда стоял на повестке дня, и армянская сторона всегда была в этом заинтересована уже по той простой причине, что база в полном составе входит в Объединенную группировку войск (сил) вооруженных сил Армении и России, и, стало быть, расширение возможностей базы автоматически влечет за собой наращивание потенциала совместной группировки, действующей на двусторонней основе в Кавказском регионе коллективной безопасности", - сказал он.

По словам министра, руководством Минобороны России учтены существующие военно-политические реалии в регионе и сделаны правильные шаги по пути усиления и перевооружения базы. Он выразил уверенность в том, что данный процесс будет носить долгосрочный характер.

27 сентября 2020 года в Нагорном Карабахе возобновились боевые действия, которые удалось регулировать с принятием трехстороннего соглашения в ночь на 10 ноября. При посредничестве Москвы Азербайджан и Армения договорились полностью прекратить огонь и обменяться пленными и телами погибших. Ереван также передал Баку Кельбаджарский, Лачинский и Агдамский районы. Кроме того, в регионе разместились российские миротворцы.

11 января после переговоров лидеров Азербайджана, Армении и России Ильхама Алиева, Никола Пашиняна и Владимира Путина российский президент заявил о создании рабочей группы, которую возглавят вице-премьеры трех стран. Рабочая группа должна до 1 марта представить планы по развитию Карабаха.

В Гюмри Ширакской области Армении, согласно межгосударственному договору от 1995 года, дислоцируется российская военная база. В 2010 году в документ были внесены изменения, в соответствии с которыми срок ее пребывания с первоначальных 25 лет продлен до 49 лет, до 2044 года.

137

Руководство Республиканской больницы выступило с обращением к общественности

402
(обновлено 22:26 24.02.2021)
Главврача Республиканской больницы Аполлона Гургулия и его заместителя Георгия Воуба обвиняют в превышении полномочий. В отношении них Генпрокуратурой заведено уголовное дело.

СУХУМ, 24 фев - Sputnik. Главный врач Республиканской больницы Аполлон Гургулия и его заместитель Георгий Воуба обратились к общественности по уголовному делу, заведенному против них.

"В отношении меня было возбуждено уголовное дело по статье "присвоение и растрата", что явилось следствием, якобы подстрекательства меня на это преступление со стороны моего заместителя. Хочу отметить, я не тот человек, которого через подстрекательство или угрозу, можно заставить что-либо сделать", - заявил в эфире "Абаза-ТВ" Аполлон Гургулия.

По его словам, возбужденное уголовное дело имеет основанием давний конфликт между двумя лабораториями – лабораторией Республиканской больницы и лабораторией, которая была сформирована из сотрудников реорганизованного "Савитара". Как отметил Гургулия, конфликт начался еще в 2016 году, когда он еще был депутатом Парламента.

"За время своей деятельности в Республиканской больнице я всячески старался разрешить этот вопрос. Как показало время, инициатива действительно наказуема. Как профессия врача, так и профессия прокурора требует колоссальной ответственности за судьбы других людей и последствия как врачебной, так и правовой ошибки. Это я говорю не только как врач, но и как отец и дедушка. Очень надеюсь, что государственные органы грамотно и компетентно разберутся в этом деле. Однако сказать могу точно: никогда чужого рубля не брал. Куда там чужого, одно время даже ходил живой анекдот, что бесплатные операции – это к Гургулия", - отметил он.

Заместитель главврача Георгий Воуба отметил, что обвинения в его адрес в подстрекательстве либо в принуждении подписать договор аренды помещения Республиканской больницы, а также передача реактивов и расходных материалов любым третьим лицам, тем более с применением оружия для оказания давления на Аполлона Гургулия – не соответствует действительности.

Он подчеркнул, что в его должностные обязанности не входят административно-распорядительные функции, а только формирование лечебного процесса и контроль качества проводимых исследований.

"Я категорически отрицаю свою причастность к нанесению материального, либо любого иного ущерба медицинскому учреждению Республиканской больницы и государству в целом. Вся моя жизнь как врача и гражданина направлена на укрепление медицины и здоровья нации", - сказал он.

Воуба выразил несогласие с действиями Генпрокуратуры, указав на наличие процессуальных нарушений в ходе расследования.

Он обратился к президенту республики с просьбой дать оценку действиям Генеральной прокуратуры "по фактам грубого и массового нарушения прав и свобод, а также чести и достоинства, и профессиональной репутации всего медицинского сообщества".

"По-прежнему настаиваю на проведении тщательного всестороннего и объективного, непредвзятого расследования в отношении меня. Со своей стороны обязуюсь и гарантирую полное содействие следствию в соответствии с действующим законодательством Абхазии", - подытожил Воуба.

Уголовное дело против главврача Республиканской больницы Аполлона Гургулия и его заместителя Георгия Воуба завели 9 февраля 2021 года. Генпрокуратура обвиняет их в превышении должностных полномочий. По версии следствия, главный врач больницы заключил незаконный договор с индивидуальным предпринимателем Асланом Цкуа, а заместитель главврача подстрекал к совершению правонарушения.

5 февраля в Сухумском городском суде началось судебное слушание, на котором рассмотрели жалобу адвокатов Апполона Гургулия и Георгия Воуба. Они не были согласны с постановлением следователя Генпрокуратуры Наура Кирия о возбуждении уголовного дела в отношении их клиентов и сочли это обстоятельство незаконным. Сторона обвинения оспаривала такую позицию и привела свои доводы.

В пятницу 19 февраля Сухумский городской суд под председательством судьи Екатерины Тыркба признал уголовное дело в отношении Гургулия и его заместителя Воуба, а также индивидуального предпринимателя Аслана Цкуа законным и обоснованным.

Читайте также:

402