Сборник произведений молодых писателей и поэтов Капли росы

Сборник произведений молодых писателей и поэтов вышел в Абхазии

429
(обновлено 19:57 11.08.2015)
Стихотворения, рассказы и переводы 12 молодых авторов литературного клуба "Слово" вошли в сборник "Аӡаӡа арыцқәа" ("Капли росы"), который на днях вышел в Сухуме.

СУХУМ, 11 авг – Sputnik, Анжелика Бения. Сборник произведений молодых поэтов и писателей Абхазии "Аӡаӡа арыцқәа" ("Капли росы") вышел в Сухуме.

В книгу вошли стихотворения, рассказы и переводы 12 молодых авторов литературного клуба "Слово". По словам составителя книги, создателя клуба, журналистки Елеоноры Когония, в книгу вошли избранные произведения лучших молодых литераторов.

"Мы хотим познакомить читателей с молодыми, талантливыми поэтами и писателями нашего клуба. Это не означает, что у представленных в книге авторов один уровень. Мы даем возможность читателям самим дать свою оценку. В будущем будет понятно, кто из них не только талантлив, но и трудолюбив", – отметила Когония.

Молодой поэт Бадрак Авидзба поблагодарил составителей сборника за их работу.

"Спасибо редактору книги и ее составителям. Сборник подводит итог развития творчества ребят на определенном отрезке времени. Книга также позволяет проследить основные направления, по которым движется национальная литература в произведениях молодых авторов. Желаю ребятам дальнейшего творческого вдохновения", – сказал Авидзба.

По словам одного из составителей сборника Дмитрия Габелия, литературный клуб "Слово", который существует уже более пяти лет, собрал в себе более 20 молодых писателей и поэтов.

"Подводя итоги пятилетней работы литературного клуба, мы пришли к идее выпустить сборник, в который вошли бы лучшие произведения молодых авторов. Работа над книгой заняла три месяца", – сказал Габелия.

Он отметил, что для него большая честь быть в числе авторов сборника.

"Я очень горд, что мои произведения и произведения моих друзей оказались в одном сборнике. Хочу отметить, что за последние 20 лет ничего подобного в Абхазии не выходило. Поэтому эта книга имеет большое значение для развития абхазской литературы. Хочу, чтобы она стала подспорьем для тех, кто только начинает писать", – добавил Габелия.

Финансовую помощь в издании книги оказал Комитет по молодежной политике Абхазии. Составители сборника  – Элеонора Когония и Дмитрий Габелия, редактор – Анатолий Лагулаа.

429
Теги:
книги, писатели, поэты, Азия, Весь мир, Абхазия

Открылась экспозиция конкурсных проектов на создание памятника Сергею Багапш

472
(обновлено 16:31 24.02.2021)
Выставка конкурсных работ на создание памятника второму президенту Абхазии продлится в Сухуме до 3 марта.

СУХУМ, 24 фев – Sputnik, Бадрак Авидзба. Экспозиция конкурсных проектов памятников второму президенту Абхазии Сергею Багапш открылась в Центральном выставочном зале Союза художников в среду 24 февраля.

"В конкурсе принимают участие десять проектов, девять из которых связаны с Сухумом, один - с Очамчырой. Будет определен лучший памятник для установления на площади имени Сергея Багапш. Также памятник будет установлен на площади перед администрацией Очамчырского района", - сказал министр культуры Абхазии Гудиса Агрба.

Все желающие могу посетить Центральный выставочный зал Союза художников, чтобы оценить представленные работы, отметил он. 

"Третьего марта Государственная монументальная комиссия проведет заседание, где будет выбран лучший проект. В Госкомиссию входит 14 человек - это скульпторы, художники, профессионалы в своем деле", - сказал Агрба.

  • Выставка по конкурсу на памятник Сергею Багапш открылась в ЦВЗ
    © Sputnik / Марианна Кубрава
  • Выставка по конкурсу на памятник Сергею Багапш открылась в ЦВЗ
    © Sputnik / Марианна Кубрава
  • Выставка по конкурсу на памятник Сергею Багапш открылась в ЦВЗ
    © Sputnik / Марианна Кубрава
  • Выставка по конкурсу на памятник Сергею Багапш открылась в ЦВЗ
    © Sputnik / Марианна Кубрава
  • Выставка по конкурсу на памятник Сергею Багапш открылась в ЦВЗ
    © Sputnik / Марианна Кубрава
  • Выставка по конкурсу на памятник Сергею Багапш открылась в ЦВЗ
    © Sputnik / Марианна Кубрава
  • Выставка по конкурсу на памятник Сергею Багапш открылась в ЦВЗ
    © Sputnik / Марианна Кубрава
  • Выставка по конкурсу на памятник Сергею Багапш открылась в ЦВЗ
    © Sputnik / Марианна Кубрава
  • Выставка по конкурсу на памятник Сергею Багапш открылась в ЦВЗ
    © Sputnik / Марианна Кубрава
1 / 9
© Sputnik / Марианна Кубрава
Выставка по конкурсу на памятник Сергею Багапш открылась в ЦВЗ

Кроме того, на сайте Министерства культуры пройдет онлайн голосование представленных конкурсных работ, итоги будут приравнены к одному голосу участника конкурсной комиссии, проинформировал министр.

Член конкурсной комиссии Нугзар Логуа отметил, что представленные работы выполнены с хорошим вкусом.

"Радует, что в конкурсе приняли участие молодые архитекторы и дизайнеры, они использовали новые методы и формы. Думаю, что из представленных проектов есть что выбрать", - сказал он.

Конкурс на памятники второму президенту был объявлен 1 июля 2019 года. Второй президент Абхазии Сергей Багапш родился 4 марта 1949 года. В 2005 году был избран президентом Абхазии, в 2009 году переизбран на второй срок. Ушел из жизни 29 мая 2011 года. 

 

472
Писатель Константин Александрович Федин

Советский писатель Федин об Абхазии: "пастила, люди там - карамель"

412
(обновлено 12:50 24.02.2021)
В день рождения советского классика Константина Федина Sputnik вспоминает, как часто писатель гостил в Абхазии, которая вдохновила его на создание нескольких новелл о ней, ярко передающих атмосферу и национальные особенности той эпохи.

Sputnik

Старый Сухум

"Белое облачко проплывало над ним, он вгляделся, ему почудилось, что белые домики столицы убегают в розовое море. Он зажмурился… Как белое облачко в небе – так Сухум-Кале во вселенной". Так заканчивается рассказ Федина "Соук-Су" из абхазского цикла. Писатель  впервые приехал в Абхазию в 1924 году. Он тогда только закончил свой самый известный роман "Города и годы", отдыхал, путешествовал по Кавказу. Впечатления об Абхазии выросли в две новеллы. Сухум Федина – город на перекрестке цивилизаций, смешение языков и национальностей, экзотичный восток с ломаной русской речью.

"Время шло своим чередом, и Хасай думал: "Недаром я учился в Сухум-Кале, такая бочка, туда-сюда, десять червонцев потянет, одной работы сколько…"

Но коли много работы – не грех и отдохнуть. Хасай прикрывал дверь и накалывал на гвоздик записочку: "Ажiдай голюбчик немножка" (фрагмент рассказа "Бочки").

Главный герой "Суок-су" – абхаз Измаил, решивший летом торговать холодной водой на сухумском рынке. В двадцатые годы это была востребованная работа. Торговцы набирали в бочонок холодную воду в источнике недалеко от храма и продавали ее кружками в солнцепек на рынке и набережной. Торговали водой в основном турки, абхазы считали такую работу ниже собственного достоинства. "Суок-Су" — холодная вода на ломаном турецком, крик уличного торговца.  Начав торговать "Суок-Су", Измаил встречает осуждение и насмешки соотечественников. Как отомстить обидчикам, когда советская власть отменила кровную месть, и за одну угрозу смерти могут потащить в местный комитет?

Хасай из "Бочек" – турок или перс. Национальность Федин не оговаривает, лишь указывает, что он не абхаз. Нелепый старик не знает, чем заняться, открывает лавку и не может решить, чем торговать.

Потом передумывает с торговлей и опять встает в ступор: сделать бочку под вино или лестницу, чтобы оборвать виноград.

"Хасай нанял абхаза, у которого нет своего сада, собирать виноград. Условие было простое: половина сбора – Хасаю, половина – абхазу. Тот собрал, что можно было достать с табуретки. Запас вволю вина, насушил, потом бросил.

– А как же наверху? – спросил Хасай.

– Мне больше не надо, – сказал абхаз. – Хочешь, пришлю мальчишек, пусть себе сломят голову.

Но мальчишки не пришли: им было скучно лазить по крыше и деревьям, когда винограду было сколько хочешь на изгородях".

Через одиннадцать лет писатель снова вернулся в Абхазию и дописал в абхазский цикл еще одну новеллу "Член делегации". Председателя табаксовхоза из Лыхны отправляют делегатом в Армению. Он всю дорогу учит речь, боится ее забыть, но на съезде забывают об абхазском делегате.

Опальный художник

Первые две новеллы вышли под общей обложкой в 1927 году с названием "Абхазские рассказы". Иллюстрации к книге делал ученик Петрова-Водкина, друг Шостаковича и Хармса, театральный художник и график Борис Эрбштейн. Сейчас эта книга – библиографическая редкость. В Национальной библиотеке Абхазии ее нет. Найти первое издание "Абхазских рассказов" удалось только на сайте Российской государственной детской библиотеки. Но увидеть  иллюстрации Эрбштейна, как выяснилось, не судьба. В описании книги сказано, что сохранился единственный экземпляр и он доступен только для посетителей библиотеки.

Сборник рассказов Константина Федина
© Sputnik
Сборник рассказов Константина Федина

Чтобы понять, почему эта книга больше не переиздавалась с иллюстрациями этого художника, нужно обратиться к биографиям Эрбштейна и Федина.

Судьба у Бориса Эрбштейна трагическая. Он учился в театральной студии Мейерхольда и параллельно занимался живописью. Создавал декорации спектаклей и иллюстрировал книги. В 1932 году арестован по 58-й статье "Контрреволюционная деятельность", пункт 10 "Призыв к свержению советской власти". Отделался ссылкой. Через четыре года разрешили вернуться в Ленинград. Эрбштейн снова работал в театре до следующего ареста в сентябре 1941 года. В этот раз та же статья, только пункт 6 "Шпионаж", приговор – десять лет лагерей. После двух лет на спецстройке в Сибири его перевели в живописный цех мебельной фабрики МВД (был и такой). Освободился художник в 1946 году, реабилитирован в 1958-ом. В 1964 году, оставшись без средств к существованию, он пытался оформить пенсию. Ему в ней отказали, и Борис Михайлович покончил с собой.

В судьбе художника и скрывается загадка неизвестных ныне иллюстраций. Константин Федин был талантливым писателем, но личностные качества у него, скажем прямо, страдали. Он был человеком нерешительным, постоянно боялся ареста. Выступал против Солженицына, пальцем не пошевелил, чтобы помочь своему другу Пастернаку, хотя на момент его травли был уже крупным функционером и имел вес в СССР. Скорее всего, Федин постарался забыть, что первое издание "Абхазских рассказов" иллюстрировал опальный Эрбштейн. Больше новеллы с этими рисунками не издавались. Нам остается только разглядывать обложку и гадать, каким же Эрбштейн изобразил старый Сухум.

Антон Чехов
© Sputnik / РИА Новости

Шакалы под окном

Остается только добавить, что в 1970 году "Абхазские рассказы" вышли на абхазском языке в переводе Алексея Гогуа. Федин после войны зачастил в Абхазию. Он приезжал на восьмидесятилетний юбилей Дмитрия Гулиа. Сохранилось письмо писателя к старейшей работнице Ботанического сада Надежде Величко, с которой он подружился в Сухуме. Для нас оно представляет мало интереса. Гораздо любопытней его послание Горькому от 7 декабря 1924 года с впечатлениями от первого визита: "Это не страна, а какая-то пастила, и люди там, как карамель. И – конечно – это не Россия! Мы там даже не гости, а так, какие-то пассажиры: дышим, пока нас не стряхнул под откос возница. Я жил некоторое время в Гудаутах, где к моему дому в сумерки подбирались стаями шакалы и выли всю ночь напролет. Бродил по реке Келасури (под Сухумом) и был в гостях у честных абхазских разбойников, которые платят налоги на украденные табуны скота".

В последние годы Федин об Абхазии не писал, хотя приезжал часто. Останавливался в Гудауте на даче писательницы Евдокии Никитиной или в ныне разрушенной гостинице "Абхазия" в Сухуме.

Русский советский писатель и журналист, специальный корреспондент Константин Федин родился 24 февраля 1892 года в Саратове.

412

Объезжая проблемы: оползень не дает жителям Шицкуары добраться домой

0
(обновлено 16:09 25.02.2021)
Уже почти год жители поселка Шицкуара вынуждены добираться до своих домов по объездной неасфальтированной дороге.

В марте прошлого года у въезда в поселок произошел оползень и отрезал центарльную трассу от жилых домов. Специалисты пытались исправить ситуацию, засыпав участок щебенкой, но спустя некоторое время ситуация повторилась. По словам главы Сухумского района Алхаса Читанава, ремонтные работы обойдутся в более чем десять миллионов рублей.

Смета, составленная Управлением капитального строительства, по его словам, находится на экспертизе, но районный бюджет такую сумму не осилит, поэтому будет необходима дотация из республиканского бюджета.

Читайте также:

0