Недосмотр или "низкий забор": Хинтба написал открытое письмо главе Минкульта

1526
(обновлено 22:20 03.09.2021)
Деятельность учреждений культуры с 12 июля запрещена в Абхазии приказом министра культуры республики Гудисы Агрба.

СУХУМ, 3 сен - Sputnik. Генеральный директор РУСДРАМа Ираклий Хинтба написал открытое письмо министру культуры Абхазии Гудисе Агрба в связи с действующим с 12 июля запретом на деятельность учреждений культуры. Письмо опубликовано на странице руководителя театра в Facebook.

Приказом главы Минкульта 12 июля был введен запрет на деятельность подведомственных учреждений. 13 августа президент Абхазии Аслан Бжания подписал распоряжение, которое ужесточает антиковидные ограничения в стране, в том числе запрещает деятельность учреждений культуры.

По словам Хинтба, "практика показала, что медицинская аргументация локдауна в сфере культуры, мягко говоря, неубедительна".

"Сегодня, когда возобновили работу школы, а в остальных сферах не соблюдаются даже минимальные ограничения, продолжение запрета на деятельность учреждений культуры выглядит откровенным беспределом", - говорится в обращении главы РУСДРАМа.

Хинтба подчеркивает, что театром делалось все, чтобы быть минимально обременительным для государства, но максимально для него полезным.

"Это коллектив людей, беззаветно преданных театру. Они работают только в театре и не получают по четыре-пять зарплат. Мы привыкли сами зарабатывать, а не "сидеть" на госбюджете, продвигая сомнительного качества проекты. Эти ребята хотят работать, а не повторять судьбу предыдущих поколений абхазских артистов, на десятилетия отлученных от сцены", - отмечает гендиректор театра.

Он добавил, что в театре все здоровы, полны сил, хотят работать и на деле знают, что такое соблюдение санитарно-эпидемиологических требований. Хинтба призвал министра культуры в полной мере обеспечить интересы вверенной ему сферы.

"Для Вас должно быть весьма неприятным, что только в Абхазии культура переживает третий локдаун, и только Абхазия, единственная в мире страна, пошла на радикальный шаг по закрытию учреждений культуры в нынешний период. В общей сложности мы провели в локдауне 10 месяцев. Что это: недосмотр, "низкий забор", отрицание значимости сферы культуры или же сознательное уничтожение передовых учреждений культуры страны? Как это понимать?" - задается вопросами Хинтба.

Руководитель Русского драматического театра добавил, что министр культуры обязан "как минимум высказать свое мнение о происходящем - и, безусловно, сделать все от Вас зависящее для защиты культуры, обеспечения учреждений культуры нормальными условиями для работы и развития".

1526

Съемки полнометражного фильма про Чебурашку начались в Сочи

59
(обновлено 10:34 21.09.2021)
По сюжету картины, Чебурашка - не плюшевая игрушка, а настоящий мохнатый зверек, который живет в апельсиновой роще в далекой стране, чудесным образом он попадает в маленький город у моря, где его ждут удивительные встречи.

СУХУМ, 20 сен - Sputnik. Съемки полнометражного фильма про Чебурашку начались в Сочи, в нем герой предстанет в виде настоящего зверя, а не игрушки, сообщает РИА Новости со ссылкой на пресс-службу компании "Централ Партнершип".

"Съемки долгожданной полнометражной истории про легендарного ушастого героя — фильма "Чебурашка" студий Yellow, Black and White и Start при участии киностудии "Союзмультфильм", телеканалов Россия (ВГТРК) и СТС — начались в Сочи. Для создания атмосферы сказочного безвременья авторы фильма выбрали живописные локации: парк "Дендрарий", морская набережная, санаторий "Орджоникидзе". Съемки также пройдут в Кисловодске и Пятигорске. После съемок натуры группа продолжит снимать в декорациях в Москве", – говорится в сообщении пресс-службы.

Режиссер картины - Дмитрий Дьяченко, который снял такие фильмы как "О чем говорят мужчины", "Кухня в Париже", "Последний Богатырь". Роль Гены, который в полном метре будет не совсем крокодилом, исполнит Сергей Гармаш.

"В простой истории про потерявшегося экзотического зверька заложено гораздо больше смыслов, чем можно ожидать. Это история о поиске семьи, друзей, но скорее, это глубокая история о родителях и детях, история о прощении. Сценарий получился смешной, остроумный и при этом очень трогательный. Я уверен, что этот фильм будет интересен и детям, и взрослым, особенно тем, кто жил в Советском Союзе, вырос с оригинальным мультфильмом про Чебурашку. Это фильм – дань памяти нашему детству, нашим родителям, дань памяти ушедшей эпохе", - сказал Дьяченко, которого процитировали в пресс-службе.

Гармаш в свою очередь отметил, что новый Чебурашка остался практически таким же, каким он знаком зрителям советского мультфильма.

"Пожалуй, это единственный аутентичный персонаж фильма, который из двухмерного анимационного пространства попадает в кино. Остальных героев играют люди, но отдельные черты персонажей и имена, думаю, многим покажутся знакомыми. Мне кажется, у нас получится необыкновенный проект, местами неожиданный, поэтому обязательно посмотрите его в кино", - добавил Гармаш.

По сюжету картины, Чебурашка - не плюшевая игрушка, а настоящий мохнатый зверек, который живет в апельсиновой роще в далекой стране. Удивительным образом он попадает в маленький город у моря, где встречает самых разных героев, среди которых необщительный старик, не умеющий разговаривать мальчик и его мама, странная тетя, которая хочет купить Чебурашку своей внучке, и многие другие.

Ранее пресс-служба "Союзмультфильма" сообщала, что полнометражный художественный фильм о Чебурашке планируется к выходу 1 января 2023 года.

59
Георгий Михаилович Шервашидзе-Чачба.

Георгий Чачба: наследник престола, писатель и изгнанник

5591
(обновлено 17:43 17.09.2021)
Первый абхазский писатель, сын последнего владетельного князя Абхазии Георгий Чачба-Шервашидзе родился 175 лет назад в селе Лыхны.

Георгий Чачба-Шервашидзе родился в 1846 году в семье последнего владетельного князя Абхазии генерал-адъютанта Михаила Шервашидзе и Александры Георгиевны Дадиани.

Sputnik, Бадрак Авидзба

Защитник абхазских интересов

Георгий Михайлович Чачба-Шервашидзе – первый абхазский писатель, поэт и публицист. Он писал на грузинском и русском языках произведения, носившие национальный характер и ставшие неотъемлемой частью абхазской литературы.

Сухум 1908.
© Фото : из архива Анзора Агумаа

Георгий Чачба не писал на родном языке не потому, что не знал его - в тот период не было национальной литературы, отсутствовала литературная и творческая среда, в которую он мог бы влиться как один из писателей и поэтов, утверждает Народный поэт Абхазии Мушни Ласуриа.

"Георгий Чачба был незаурядной личностью и в истории, и в культуре нашего народа. Его судьба была тяжелой, особенно после Лыхненского восстания 1866 года, когда ему пришлось жить вне Абхазии, большей частью в грузинской среде. Он прекрасно владел абхазским, грузинским и русским языками. На грузинском и русском он писал свои художественные произведения. В те времена в Абхазии еще не было творческой и научной среды", — рассказал Ласуриа.

В грузинской среде его уважали и чтили как абхаза, так как он часто выступал защитником абхазских интересов и интересов народов Кавказа.

Георгий Дмитриевич Чачба-Шервашидзе на костюмированном балу 1903 года.
© Foto / public domaine
Георгий Дмитриевич Чачба-Шервашидзе на костюмированном балу 1903 года.

Георгий Чачба за свою жизнь написал не так много стихотворений, из них самым любимым для абхазских читателей стало произведение "Уарада", переведенное с грузинского языка на абхазский Народным поэтом Абхазии Багратом Шинкуба.

"Его стихи прекрасны, особенно хочу отметить то, которое перевел Баграт Шинкуба, это бессмертное "Уарада", где он выразил свою любовь и свое горе из-за разлуки с Абхазией", — добавил Ласуриа.

Все произведения, написанные Георгием Чачба, были переведены на абхазский язык поэтом, литературным критиком Борисом Гургулия.

Георгий Чачба был хорошо образован, помимо абхазского, грузинского и русского, он владел турецким, английским, французским, немецким языками.

Академик Симон Джанашиа отозвался о стихотворении "Уарада" как о шедевре, зародившемся на почве "глубокого чувства и понимания своеобразия родной среды".

Георгий Михаилович Шервашидзе-Чачба.
© Foto / Public domain
Георгий Михаилович Шервашидзе-Чачба.

Наследник престола

В 1864 году Абхазское княжество было упразднено, и отец Георгия Михаил был сослан в Воронеж. В 1866 году народный сход, начавшийся 26 июля на историческом месте Лыхнашта, перерос в восстание, получившее в исторической науке название Лыхненское восстание.

Восстанию способствовало то, что в 1864 году Абхазское княжество было упразднено, к тому же на это время пришлось окончание Кавказской войны, и значительная часть горцев западного Кавказа была вынуждена покинуть свою родину. Еще одним фактором, способствовавшим народному волнению, стала попытка проведения крестьянской реформы царскими властями.

В разгар этого восстания 29 июля общественный деятель, поэт, сын последнего владетельного князя Михаила Шервашидзе-Чачба Георгий был провозглашен владетельным князем Абхазии. Однако восстание было подавлено войсками под командованием Кутаисского генерал-губернатора князя Святополка-Мирского.

Георгий был отправлен на службу в Оренбургское казачье войско, а затем в Одесский военный округ. В 1872 году он вышел в отставку, но вернулся на службу через три года.

Георгий Чачба был адъютантом наместника на Кавказе, а затем в чине штаб-ротмистра служил в лейб-гвардии гусарском полку.

Возвращение

Право вернуться на родину поэт получил лишь в 1905 году. До того времени он проживал вместе со своей женой, дочерью действительного статского советника Еленой Андриевской, в Грузии, где играл большую роль в общественной и литературной жизни страны.

Георгий Чачба-Шервашидзе скончался 19 февраля 1918 года. Накануне смерти он оставил "обращение к братьям-абхазам", в котором призвал народ оставаться единым, не разобщаться по наущению завистников и клеветников, защищая дорого доставшуюся свободу, не отдавая ее в чужие руки и держась за свою самобытность.

Читайте также:

5591
Теги:
георгий чачба
По теме
Невероятные приключения абхазского челюскинца Николая Чачба
Валентина Чачба рассказала, как отец охотился на белых медведей, чтобы спасти челюскинцев

Россия возобновляет авиасообщение еще с четырьмя странами

0
(обновлено 11:02 21.09.2021)
Россия прекратила регулярное и чартерное сообщение с другими странами с 27 марта 2020 года из-за пандемии коронавируса, перелеты стали возобновляться с августа прошлого года.

СУХУМ, 21 сен - Sputnik. Россия с 21 сентября возобновляет авиасообщение с Испанией, Ираком, Кенией и Словакией, а также увеличивает количество рейсов в ряд уже открытых стран - Венгрию, Казахстан и Катар, сообщает РИА Новости.

"Рейсы Москва - Багдад будут выполняться два раза в неделю, Москва - Мадрид и Москва - Барселона по четыре раза в неделю, Москва - Малага и Москва - Аликанте по два раза в неделю. Самолеты в Кению будут летать по маршруту Москва - Найроби с частотой два рейса в неделю, в Словакию - по маршруту Москва - Братислава с частотой четыре рейса в неделю и Санкт-Петербург - Братислава с частотой два рейса в неделю. Кроме того, возобновляются полеты в Турцию из Пскова, Магадана, Мурманска и Читы", - отмечается в сообщении.

Также Россия увеличивает число полетов в Венгрию и Казахстан. Рейсы в Катар по маршруту Сочи - Доха будут совершаться один раз в неделю.

С началом пандемии коронавируса, в конце марта 2020 года, Россия прекратила регулярное и чартерное сообщение с другими странами. Исключение составляли вывозные, а также грузовые, почтовые, санитарные и гуманитарные рейсы. С августа прошлого года Москва начала постепенно возобновлять перелеты.

К настоящему времени из России разрешено летать в 59 стран.

0