Уборка заброшенной ж/д станции "Гума"

815
(обновлено 13:46 03.03.2015)
  • Павильон заброшенного о.п. Гума
Несмотря на дождливую погоду, активисты принялись за работу, увидев такое количество мусора.

Дождливым воскресным утром активисты группы в фейсбуке "Я хочу жить в чистом городе" вышли на уборку ж/д станции "Гума".

Станция была в ужасном состоянии: внутри возникла стихийная мусорная свалка и туалет.

Уборка, в которой приняло участие около 20 человек, длилась более 7 часов.

В результате, было вывезено три полных контейнера с бытовым мусором и срезанными ветками деревьев и кустарников.

"Гума" — железнодорожная платформа в черте Сухума. Станция была открыта в 1940 году под названием "Ботанический Сад", а в 1949 году по проекту архитекторов Пачепцевой и Векиловой был построен павильон. После 1941 года станция  переименована в "Бараташвили", а после провозглашения независимости Абхазии получила современное название "Гума".

 

815
  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Томас Тхайцук

    В воскресенье активисты группы в фейсбуке "Я хочу жить в чистом городе" принялись за уборку бывшей железнодорожной платформы "Гума" в центре города Сухум. Фотографии засоренной станции выложили в группу сами горожане с предложением провести там субботник. Отозвалось 20 человек, которые вооружившись необходимыми инструментами, принялись за уборку.

  • Вокзал
    © Sputnik Томас Тхайцук

    В таком виде активистам предстала заброшенная станция.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Томас Тхайцук

    Внутри станции скопилось несколько куч бытового мусора.
    Самый тяжелый участок выпал убирающим станцию внутри. Ребятам пришлось разгребать возникший туалет.За несколько минут была ликвидирована куча бытового мусора, которая копилась здесь годами.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Томас Тхайцук

    Все работали строго в перчатках, которые предоставило Коммунальное управление города.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Томас Тхайцук

    Из-за ужасного запаха в помещении станции было невозможно находиться без маски.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Томас Тхайцук

    Девушки принялись подметать. После нескольких взмахов метлой обнаружился невероятной красоты пол.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Томас Тхайцук

    В ходе уборки поднялась пыль. Девушкам пришлось закрыть головы платками.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Томас Тхайцук

    Уборка проходила не только в павильоне, но и на прилегающей территории. Ребята очистили станцию от мусора, мха, плюща и сорняков.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Томас Тхайцук

    Активистка выносит мешки из павильона.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Томас Тхайцук

    Девушки заполняют мусорные мешки.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Илона Хварцкия

    Сложно было извлекать мусор из зарослей колючек. Справлялись при помощи секаторов.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Илона Хварцкия

    Все инструменты участники субботника принесли с собой. У ребят были лопаты, секаторы, грабли, тяпки, метлы, газонокосилка и даже бензопила.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Илона Хварцкия

    Через несколько минут этой "лаврушки" перед павильоном уже не будет.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Илона Хварцкия

    Более 150 мешков с мусором было вывезено со станции.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Илона Хварцкия

    Скопившиеся мешки сбрасывали вниз в контейнер подъехавшего мусоровоза.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Илона Хварцкия

    Машины спецавтохозяйства вывезли три полных контейнера после субботника.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Илона Хварцкия

    Активисты очищают от травы плитку около станции.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Илона Хварцкия

    Парни, вооружившись лопатами, принялись за тяжелую работу.
    Неожиданно под горой мусора была обнаружена лестница, которой никто не пользовался.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Илона Хварцкия

    Вид с Гумской улицы на станцию после уборки.

  • Павильон заброшенного о.п. Гума
    © Sputnik Илона Хварцкия

    За семь часов работы удалось полностью очистить станцию от мусора и зарослей.
    Вид на платформу с проспекта Леона.

Теги:
акции, субботники, Азия, Весь мир, Сухумский район, Абхазия, Сухум

Оазис в сердце пустыни

22
Кто хоть раз не мечтал о лете во время зимы? Когда большинство стран все еще закрыто для туристов, остается наслаждаться солнечными кадрами.

Смотрите в фотоленте красивые пейзажи жарких пустынь.

22
  • © AFP 2019 / Karim Sahib

    Оазис в пустыне на курорте Телал Аль-Айн, ОАЭ.

  • © AFP 2019 / Karim Sahib

    Газели в оазис в пустыне на курорте Телал Аль-Айн, ОАЭ.

  • © AFP 2019 / Karim Sahib

    Туристка во время экскурсии по песчаным дюнам на курорте Telal Resort в Абу-Даби.

  • © AFP 2019 / Karim Sahib

    Вид с воздуха на курорт Telal Resort в Абу-Даби.

  • © AFP 2019 / Karim Sahib

    Песчаная газель на курорте Telal Resort в Абу-Даби.

  • © AFP 2019 / Karim Sahib

    Оазис в пустыне на курорте Телал Аль-Айн, ОАЭ.

  • © AFP 2019 / Karim Sahib

    Оазис в пустыне на курорте Телал Аль-Айн, ОАЭ.

  • © AFP 2019 / Karim Sahib

    Лебеди в оазисе в пустыне на курорте Телал Аль-Айн, ОАЭ.

  • © AFP 2019 / Karim Sahib

    Арабские песчаные газели на курорте Telal Resort в Абу-Даби.

  • © AFP 2019 / Karim Sahib

    Песчаная газель на курорте Telal Resort в Абу-Даби.

Овальный кабинет Белого дома сквозь годы

88
(обновлено 13:10 25.01.2021)
Овальный кабинет – рабочий кабинет президента США в Белом доме, был построен в 1909 году во время президентства Уильяма Тафта.

Овальный кабинет находится в западном крыле Белого дома, имеет три больших окна, выходящих на юг, и четыре двери.

Рабочий стол главы государства расположен перед южными окнами. Это 130-летний стол "Резолют" – подарок британской королевы Виктории. Историческая реликвия сделана из обломков одноименного британского корабля. И это, пожалуй, единственное, что остается неизменным в рабочей комнате президента США вот уже более века.

Считается, что следить за обстановкой в кабинете – святая обязанность супруги президента, которая должна тщательно подбирать все детали интерьера офиса номер один.

88
  • © REUTERS / Jonathan Ernst

    Новое убранство Овального кабинета для президента США Джо Байдена, 2021 год.

  • © REUTERS / Jonathan Ernst

    Новое убранство Овального кабинета для президента США Джо Байдена, 2021 год.

  • © AP Photo

    Президент США Франклин Рузвельт за столом в Овальном кабинете в Белом доме, 1933 год.

  • © AP Photo / John Rous

    Кресло-качалака президента США Джона Кеннеди в Овальном кабинете в Белом доме, 1962 год.

  • © AP Photo / Eddie Adams

    Президент США Джеральд Форд в последний день правления в Овальном кабинете в Белом доме, 1977 год.

  • © AP Photo / White House/Susan Biddle

    Вид на убранство Овального кабинета президента США Джорджа Буша-старшего, 1990 год.

  • © AP Photo

    Государственный деятель Генри Киссинджер и президент США Ричард Никсон в Овальном кабинете в Белом доме, 1973 год.

  • © AP Photo / Ron Edmonds

    Президент США Билл Клинтон в Овальном кабинете в Белом доме, 1993 год.

  • © AP Photo / Pablo Martinez Monsivais

    Президент США Джордж Буш и Госсекретарь США Кондолиза Райс в Овальном кабинете в Белом доме, 2003 год.

  • © AFP 2019 / Nicholas Kamm

    Президент США Барака Обама в Овальном кабинете в Белом доме, 2015 год.

  • © AFP 2019 / Anna Moneymaker-Pool/Getty Images

    Президент США Дональд Трамп в Овальном кабинете в Белом доме, 2020 год.

  • © REUTERS / Tom Brenner

    Президент США Джо Байден в Овальном кабинете в Белом доме, 2021 год.

Поэтесса Римма Казакова

Абхазская строка поэтессы Казаковой

0
(обновлено 08:17 27.01.2021)
Известная российская поэтесса и переводчица Римма Федоровна Казакова родилась 27 января 1932 года в Ставрополе.

Римма Казакова автор многочисленных сборников стихов, а также многих популярных песен — "Мадонна", "Ненаглядный мой", "Ты меня любишь" и других. Помимо сочинений стихов, она также занималась переводами с языков стран ближнего и дальнего зарубежья. 

Бадрак Авидзба, Sputnik

Казакова и Абхазия

Поэтесса часто бывала в Абхазии, о своем знакомстве с республикой она позже написала в предисловии к книге Анны Бройдо. 

"В начале шестидесятых уже прошлого века я вышла замуж. Друг мужа, очень популярный тогда абхазский писатель Георгий Дмитриевич Гулиа, пригласил нас в своеобразное свадебное путешествие –  в Гульрипш, под Сухум, в свое родовое гнездо. Еще жива была мама Георгия Дмитриевича, Елена Андреевна, вдова великого Дмитрия Гулиа, чудная женщина, грузинка по национальности. Кто бы тогда подумал о возможности кровавого межнационального конфликта", — писала Римма Казакова.

После этой поездки в Абхазию, Римма Казакова решила начать перевод произведений абхазских поэтов.

"Мы вернулись в Москву загорелые, счастливые, надышавшись воздухом моря и дружбы, а через положенное время у меня родился сын, который в шутку называл себя абхазцем и нежно полюбил Апсны, эту замечательную "страну души". А я, плененная ее языком, наполненным звуками природы, историей, обычаями, культурой, начала переводить стихи абхазских поэтов: Баграта Шинкуба, Иуа Когониа, Нелли Тарба, Кумфа Ломиа, Киршала Чачхалиа, Ивана Тарба", — вспоминала она.

Президент России вручил государственные награды
© Sputnik / Владимир Родионов
Президент России вручил государственные награды

Раннее детство поэтесса провела в Белоруссии, а школьные годы прошли в Ленинграде. Казакова окончила исторический факультет Ленинградского государственного университета. Именно там в 1958 году вышел первый сборник ее стихов "Встретимся на Востоке". 

"Римма Казакова очень любила Абхазию, она была внимательна к абхазской культуре, трепетно относилась к абхазской поэзии, свои переводы абхазских стихов она печатала в различных журналах в Москве", — рассказал писатель Абхазии Анзор Мукба.

В 1976 — 1981 годах Казакова была секретарем правления Союза писателей СССР. Занималась переводами с языков стран ближнего и дальнего зарубежья, в том числе Абхазии. 

Кинорежиссер С.Герасимов
© Sputnik / В. Селезнев
Кинорежиссер С.Герасимов

"В деле перевода произведений абхазских поэтов Римма Казакова проделала огромную работу. Особенно большую часть поэзии Иуы Когония на русский язык перевела именно она. Ее книга переводов вышла и в Москве, и в Сухуме. Переводы ее отличаются большим профессионализмом. К переводам она подходила очень основательно и с большой любовью", — подчеркнул поэт Валентин Когония.

Музыку на стихи Риммы Казаковой писали Александра Пахмутова, Игорь Крутой, Владимир Шаинский, Анатолий Савченко, эти песни исполняли Лев Лещенко, Алла Пугачева и многие другие.

Ушла из жизни Римма Казакова в 2008 году.

0