К родному очагу: как Мурат Пилиа вернулся на родину из Турции

3135
(обновлено 12:39 17.09.2019)
Репатриант из Турции Мурат Пилиа семь лет назад вернулся на родину и не только не пожалел о своем решении, но и смог адаптироваться в республике, создать семью и начать заниматься любимым делом.

Мурат Пилиа родился и жил недалеко от турецкого города Дюздже. Мысль о том, чтобы вернуться на землю предков, у него была всегда, и, наконец, он исполнил давнее желание. 

Сырма Ашуба, Sputnik

Новая жизнь на родине

Семь лет назад для репатрианта Мурата Пилиа произошло самое радостное событие в его жизни – возвращение на историческую родину. После приезда в Абхазию репатриант создал здесь свою семью и нашел работу.

"Я жил недалеко от турецкого Дюздже, моя мать турчанка, поэтому я плохо говорю на абхазском языке. Однако после того как приехал в Абхазию, улучшил разговорную речь", - говорит репатриант.

Помимо Мурата, на постоянное место жительство из Турции приехал и его брат Седат, по их признанию, они настолько любят Абхазию, что всю жизнь готовы прожить на своей земле. Братья жалеют, что решение связать судьбу с республикой они не приняли еще раньше.

"Наверное, всему свое время, я никогда не поверил бы, что моя жизнь настолько изменится, но человек не может заранее знать, что ему суждено. Иногда мне кажется, то, что я живу в Абхазии, какая-то сказка, но потом приходит осознание, что это не сон и не сказка", - отметил Мурат.    

Новость о том, что Мурат переехал в Абхазию, радостно приняли его однофамильцы, с ними он постоянно поддерживает отношения.

В Сухуме репатриант открыл продуктовый магазин и магазин одежды.

"Где бы ни жил человек, для того чтобы он мог содержать себя и свою семью, нужно работать. В Абхазии можно работать и жить, нет ничего невозможного, главное – не лениться. Тот, кто встал утром, должен иметь какую-то цель. Если сравнивать Абхазию семилетней давности и сегодняшнюю, то видно, что мы идем по пути развития. Сложности есть везде, но их нужно правильно решать", - считает репатриант.

Связь с родиной

Репатриант Мурат Пилиа рассказывает, что в Турции живет немало его однофамильцев, в одном его селе Апсара до 80 семей.

"Есть представители и других абхазских фамилий, таких как Ашуба, Квадзба, Ванача, Маршан, Адзынба, Ахба и других. Очень жаль, что абхазы, живущие в Турции, плохо знают историю, в том числе историю своих фамилий", - подчеркнул Пилиа.

По словам Мурата, первым из представителей его фамилии в Абхазию вернулся Метин Пилиа, вместе с тремя сыновьями и женой. Возможно, поступок Метина стал примером для однофамильцев, и приезд Мурата и Седата связан с его поступком.

Мурат Пилиа женат, у него двое детей. Он надеется на то, что подрастающее поколение в Абхазии станет опорой для страны и будет вести республику вперед, и что никогда больше не повторятся события XIX века, из-за которых произошло изгнание народа из Абхазии.

Он уверен, что постепенно абхазы, живущие за пределами страны, будут возвращаться на историческую родину, так как нет ничего лучше, чем жить на своей земле, знать язык, культуру и иметь возможность развиваться на родине.

Читайте также:

3135
Теги:
Турция, Абхазия, репатриация, Государственный комитет по репатриации Абхазии
Темы:
Репатриация: проблемы и перспективы (131)
По теме
Дбар: около 130 абхазов, живущих в Иордании, хотят вернуться на родину
Плюс один: абхазский культурный центр открылся в Турции
Атанур Акусба: Родина у нас одна и проблемы тоже общие

Путь домой: как боксер Энвер Бзагуа вернулся на историческую родину

1890
(обновлено 11:06 12.07.2021)
Энвер Бзагуа – потомок абхазских махаджиров из Турции, в XIX веке его предки, как и десятки тысяч других семей, оказались на чужбине, за морем. О том, как Энвер впервые оказался на родине, и почему решил связать с ней свою дальнейшую судьбу, читайте в материале Sputnik.

Воочию увидеть землю, на которой испокон веков живут абхазы – для Энвера Бзагуа было самым большим желанием, и когда он его осуществил, спортсмен поставил себе другую задачу – стать частью родины.

Бадрак Авидзба,  Sputnik

Найти дорогу к дому

Вынужденное переселение кавказских народов в Османскую империю и другие страны Ближнего Востока стало одной из самых трагичных страниц в истории горцев. В своем стихотворении "Долгий путь домой" поэт из Карачаево-Черкессии Артур Кенчешаов пишет:

Нам предначертан долгий путь домой,
Мы заблудились в хрониках столетий.
Родной очаг потушен был войной,
Но дух его до нас доносит ветер.

Эти строки обращены к черкесам, которые по воле судьбы оказались за пределами своей родины. Автор верит в то, что, несмотря на большие трудности, люди смогут найти путь домой:

Орлы всегда летят к родным горам,
К своей Отчизне обращая гнезда.
Пусть долгий путь домой предписан нам,
Погаснуть не дадим черкесским звездам.

Слова поэта в полной мере можно отнести и к абхазам, которые более полутора веков находятся в разлуке с родными местами. Но при этом находятся люди, чья генетическая память заставляет преодолеть все и оказаться там, где родились предки. Один из них 26-летний Энвер Бзагуа.

Энвер переехал в Абхазию в прошлом году. Для того, чтобы более подробно узнать о его истории мы отправились в сухумскую школу бокса, где он тренируется под руководством президента Федерации профессионального бокса республики, Алика Карди-оглы.

Спортсмен только возобновил тренировки после дебютной победы на профессиональном ринге, 27 июня на соревнованиях в Москве он в первом же раунде победил соперника из России Виктора Конкина. После того, как боксер завершил тренировку он начал свой рассказ о своей жизни в Турции, желании приехать в Абхазию и о планах на спортивном поприще.

В Турции с Абхазией в душе 

Энвер родился и вырос в селе Гекерен в Турции, по-абхазски населенный пункт называют Бзагу-икыт, такое название исходит от того, что там живет много однофамильцев репатрианта. Все свое детство он слышал рассказы об Абхазии, о традициях, которым придерживаются люди, живущие на родине.

"Я вырос на рассказах об Абхазии и все, что я знаю, услышал в моем селе. Нам рассказывали, что Абхазия это прекрасная страна, что у нас одна культура, один язык, песни, танцы, традиции. В XIX веке наши предки были изгнаны из Абхазии на территорию Османской империи, и на протяжении более 150 лет многие абхазы и другие кавказские народы живут там", - говорит репатриант.

Воспитанный в духе любви и уважения к Абхазии, Энвер Бзагуа с детства хотел сам увидеть страну, пообщаться с местным населением. И такая возможность у него появилась в 2019 году – он приехал на боксерский турнир "Кубок государства Абхазии", который проходил в Новом Афоне.

Энвер с юных лет стал увлекаться боксом, и в этом виде спорта он достиг ощутимых успехов, стал чемпионом Анкары, вошел в состав сборной Турции, выступал на любительском и полупрофессиональном уровне.

"Я познакомился с Альбертом Карди-оглы (президент Федерации профессионального бокса Абхазии – ред.), я рассказал ему о том, что являюсь потомком абхазских махаджиров, и он меня пригласил на боксерский турнир. Конечно, я с большой радостью согласился принять участие в турнире, и стал одним из победителей соревнований", - подчеркнул он.

Приехав впервые в Абхазию, Энвер провел на родине 15 дней, затем вернулся в Турцию к семье, но мысль вернуться и устроить свою жизнь в республике его никогда не покидала, тем более, что он получил предложение от Алика Карди-оглы переехать в Абхазию и продолжать свою спортивную карьеру на родине.

Рассказал он и о том, что почувствовал, когда впервые ступил на абхазскую землю. "Когда я ехал из сочинского аэропорта в Абхазию, у меня были мурашки по коже, я видел горы, море, поля, не было ощущения, что я нахожусь в каком-то новом для себя месте, все было родным, близким и понятным", - поделился он.

Вернуться, чтобы остаться

Решив все неотложные дела в Турции, где он провел всю жизнь, в 2020 году Энвер Бзагуа переехал в Абхазию, он получил статус репатрианта и абхазский паспорт. По его словам, было нелегко оставлять Турцию, с которой связано многое, в первую очередь семья, сборная по боксу, в которой он рос в профессиональном плане.

При этом Энвер подчеркнул, что желание воссоединиться с родиной оказалось сильнее, тем более что периодически спортсмен навещает семью и возвращается обратно. В семье вначале расстроились тому, что Энвер уезжает в Абхазию, и не будет возможности часто видеть его, но потом, поняв и приняв его мотивы, родители смирились и поддержали юношу в его решении.

По приезде в Абхазию Энвер решил влиться в среду, и для этого он прилагает много усилий.

"Я сейчас учусь в университете, изучаю абхазский язык и уже какие-то слова могу выговаривать. Не сказал бы, что абхазский язык очень уж сложный, если стараться, то его можно выучить", - отметил спортсмен. 

Что касается спортивной составляющей, то в Абхазии есть необходимые условия для того, чтобы заниматься боксом, к этому располагают и природа и тренер, отмечает Бзагуа. Тренер спортсмена Алик Карди-оглы говорит, что Энвер очень интересный и перспективный боксер.

"Мы будем дальше работать и еще усовершенствовать технику. Условия для того, чтобы тренироваться у нас есть. Существуют нюансы, которые связаны с финансами, нужно выезжать на недельные или двухнедельные сборы на подготовку к боям, так как у нас спарринг-партнеров очень мало", - рассказал он.

Боксер поделился своими мыслями и о первом бое на профессиональном уровне, который состоялся в Москве. "Наша стратегия заключалась в том, чтобы побоксировать первые два раунда и к концу встречи показать всю нашу технику и силу, но когда появился шанс завершить бой досрочно, я воспользовался этим", - отметил спортсмен.

Энвер Бзагуа планирует продолжать выступления на профессиональном ринге, оттачивать свое мастерство и вникать в местную среду.

1890

Кровь предков: история репатрианта Атакана Бганба

4696
(обновлено 12:48 08.11.2020)
Атакан Бганба - репатриант из Турции, чье имя в переводе с турецкого означает "кровь предков".

Возможно многие в Сухуме замечали мужчину средних лет, который частенько сидит в кофейне в одиночку возле морпорта, он очень общительный, правда не знает ни русского, ни абхазского языка, и местные жители с ним беседуют на английском.

Атакан родился в Стамбуле и только в 46 лет узнал о том, что он абхаз. Об истории жизни Атакана и о его возвращении на историческую родину читайте в материале Sputnik.

Илана Миквабия, Sputnik

Судьбоносная встреча

Свою историю Атакан начал с рассказа о работе в 2016 году в Саудовской Аравии, где он познакомился с абхазом по фамилии Хапат, последний и рассказал Атакану про Абхазию.

В Стамбуле принято каждого выходца из Кавказа называть черкесом, поэтому Атакан и не знал, какой именно он национальности, этим и поделился во время разговора со своим новым знакомым. Тот ему посоветовал по приезде в Стамбул пойти в Абхазский культурный центр, где могут помочь выяснить историю его происхождения.

Вернувшись в Стамбул в 2017 году, Атакан первым делом пошел в Абхазский культурный центр, где и подтвердили его принадлежность к абхазам и рассказали, что он может поехать в республику и получить гражданство как репатриант из Турции, что Атакан и сделал. Также в центре он узнал, что дата его рождения - 21 мая – совпадает с днем памяти махаджиров.

В 2018 году он впервые приехал на свою историческую родину, чтобы получить паспорт гражданина Абхазии.

"Мне очень понравилось здесь, но особенно в душу запал Сухум, он не похож ни на какой другой город мира", - делится Атакан.

После получения паспорта он вернулся в Стамбул и понял, что хочет попробовать пожить в Абхазии, поэтому спустя несколько месяцев принял решение о переезде. И вот, с 2019 года Атакан живет в столице Абхазии – Сухуме.

Жизнь до переезда

Родился Атакан в Стамбуле в 1971 году, но уже через год после его рождения родители развелись, и он переехал с матерью в Германию, где она вышла замуж, а в 1974 году они вернулись в Стамбул. Он поделился, что ни с отцом, ни с матерью у него не было теплых отношений, его воспитывали бабушки и дедушки. У него даже нет ни одной фотографии с родителями.

"С того дня, как я родился, я не ощущал заботы ни со стороны своей мамы, ни со стороны отца. Они оба были настолько заняты выяснением отношений друг с другом, что я чувствовал предательство с их стороны. Я был одинок", - с грустью рассказал Атакан.

В 18 лет Атакан выиграл грант на обучение в Стамбульском техническом университете Йылдыз и в 22 года окончил факультет геодезии и кадастровой инженерии, это направление он выбрал благодаря своей бабушке, которая была учителем географии. Несколько лет после окончания университета он работал по своей специальности за границей.

Атакан рассказал и о том, что когда-то он был профессиональным пловцом и участвовал более чем в 300 матчах по водному поло. Расстаться с этим видом спорта ему пришлось из-за того, что тренировки занимали большую часть его времени, а ему нужно было зарабатывать на жизнь.

© Foto / предоставлено Атаканом Бганба
1991 год, национальная команда Турции по водному поло на Всемирных играх в Шеффилде, Великобритания. Атакан слева в верхнем ряду

То, что было в промежутке с 2000 года по 2009, он вспоминать особо не хочет, это был очень трудный период в его жизни, он играл в азартные игры и проигрывал много денег. Но в один момент Атакан понял, что пора остановиться и начать свою жизнь с чистого листа. В 2010 году он женился, а через два года у него родилась дочь.

Последние восемь лет до переезда в Абхазию Атакан работал инженером в Иордании, Омане, Саудовской Аравии и Австрии. Также он является одним из тех, кто участвовал в строительстве тоннеля Стамбульского метрополитена.

© Foto / предоставлено Атаканом Бганба
Работа по прокладке туннеля в Стамбульском метро

Возвращение на родину предков

Уже больше года Атакан живет в Сухуме. С грустью он вспоминает первые месяцы после переезда в Абхазию. Ему было очень сложно, потому что люди, с которыми он знакомился, обманывали и подводили его. А как-то раз у него украли вещи и деньги, и помощь в такое трудное для него время ему оказал Комитет по репатриации.

"Сотрудник Комитета по репатриации Аляс Нанба - человек, который протянул мне руку помощи. Он давал мне деньги, направлял в правильные места, рассказывал, где что можно купить, помог найти мне квартиру и по сей день помогает мне. Аляс – это тот человек, которому я доверяю", - поделился Атакан.

Спустя какое-то время он нашел работу в компании, которая занимается доставкой товаров из Америки, жизнь стала налаживаться.

"Я ни на кого не держу обиду. Я понимаю, что в жизни есть не только хорошие вещи, но и плохие. Одиночество очень закаляет человека. А сейчас я могу только смеяться над плохими воспоминаниями из прошлого", - с улыбкой говорит Атакан.

Со своей женой он развелся в 2017 году, его восьмилетняя дочь живет с матерью, он не видел ее с марта 2019 года. Но, по его словам, бывшая жена с его дочерью тоже хотят переехать в Абхазию. 30 октября они находились в Измире, где произошло землетрясение, быстро собрав свои вещи, они уехали в Англию к родственникам, через несколько месяцев они планируют приехать в Абхазию.

Завершая свой рассказ, Атакан отметил, что, несмотря ни на что, он очень счастлив, что живет в Абхазии, он обзавелся друзьями, он чувствует себя здесь спокойно и хорошо и с нетерпением ждет приезда своей дочери.

Выражаем благодарность сотруднику Государственного комитета по репатриации Иналу Хутаба за помощь в переводе с турецкого языка на русский.

4696

Общее число случаев COVID-19 в Абхазии превысило 22 тысячи

334
(обновлено 23:16 31.07.2021)
Диагноз коронавирусная инфекция подтвержден у 172 человек из 595 протестированных в Абхазии.

СУХУМ, 31 июл - Sputnik. Общее число случаев коронавирусной инфекции с начала пандемии в Абхазии составляет 22083, сообщает оперштаб по защите населения от COVID-19.

Отмечается, что зарегистрировано 307 летальных случаев, выздоровели 17806 человек.

В Гудаутской ЦРБ находятся на стационарном лечении 169 пациентов, в тяжелом состоянии 39 человек, состояние здоровья 46 пациентов – средней степени тяжести.

© Sputnik / Леон Гуния
COVID - 19 в Абхазии

В Сухумской инфекционной больнице 42 пациента, 20 человек в тяжелом состоянии здоровья, в Очамчырской ЦРБ - 26, в Гагрской ЦРБ – 49, 11 человек в тяжелом состоянии здоровья, в Ткуарчалской ЦРБ – 15 пациентов.

334
Темы:
Ситуация с коронавирусом в Абхазии