Народная артистка Абхазии и России Хибла Герзмава

Представитель музтеатра рассказал о срыве концерта Герзмава

937
(обновлено 17:28 16.11.2015)
В субботу 14 ноября на официальной странице оперной дивы Хиблы Герзмава ее представители сообщили об отмене концерта в Музыкальном театре города Краснодар, назначенного на 23 ноября, заявив, что концерт отменен в связи с невыполнением условий и договоренностей организатором концерта Львом Габриеляном.

СУХУМ, 16 ноя – Sputnik, Анжелика Бения. Заместитель генерального директора Краснодарского творческого объединения "Премьера" Борис Коломиец рассказал, чем вызвана отмена концерта оперной певицы Хиблы Герзмава, который должен был состояться 23 ноября в Краснодаре.

В субботу 14 ноября на официальной странице оперной дивы Хиблы Герзмава ее представители официально сообщили об отмене концерта в Музыкальном театре города Краснодар, назначенного на 23 ноября, заявив, что концерт отменен в связи с невыполнением условий и договоренностей организатором концерта Львом Габриеляном.

"Лев Габриелян — частный предприниматель. Мы давно знали, что он не вполне склонен выполнять свои обещания, к сожалению, Хибле Герзмава не повезло, ее представители повелись на его предложение, и в итоге получился этот неприятный инцидент", – сказал Коломиец.

По его словам, в личном обращении певицы Хиблы Герзмава на официальной странице изложена основная нить произошедшего в подробностях.

"У нас не было договора с господином Львом Габриеляном, у нас договор был с совершенно другим официальным лицом, который с нами иногда работает, проводит концерты приглашенных им артистов. Мы были уверены, что мы работаем с человеком, которому мы доверяем. Оказалось, что это было перекупкой. Условия выполняли не мы, их не выполнил Лев Габриелян", – отметил Коломиец.

Афиша в театре в г. Краснодар
сайт Музыкального театра в г. Краснодар

Борис Коломиец отметил, что дирекция театра не знала, что организацией концерта занимался Лев Габриелян, который через подставное лицо заключил договор c Музыкальным театром, так как напрямую театр не стал бы с ним работать, говорит Коломиец.

На официальной страничке певицы говорится о том, что генеральный директор и художественный руководитель театра Татьяна Гатова сама лично принимала решение о возможности проведения концерта Хиблы Герзмава на сцене театра, не зная, что за этим стоит Лев Габриелян. 

Также в обращении отмечено, что при этом выполнять условия договоренностей райдера Лев Габриелян не собирался, пропал и не отвечал на электронные письма более месяца. После разговора с дирекцией театра 11 ноября 2015 года представители Хиблы Герзмава официально отказались от концерта в Краснодаре, о чем сообщили ему по электронной почте и попросили вернуть зрителям деньги за проданные билеты. Габриелян ответил на имейл и, как отмечено в обращении певицы, пытался выкрутиться, "но после разоблачения, пообещал отменить концерт, снять афиши и вернуть людям деньги за проданные билеты".

"Мы с удовольствием примем и Хиблу Герзмава, и всех, кто с ней приедет. На Кубани умеют встречать гостей", – сказал заместитель генерального директора Краснодарского творческого объединения "Премьера" Борис Коломиец.

Хибла Герзмава — абхазская и российская оперная певица (сопрано). Солистка Московского музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко с 1995 года.

Народная артистка Абхазии. Народная артистка России. Мировую известность Герзмава принесли выступления в Мариинском театре, Лондонской Королевской опере "Ковент-Гарден", Метрополитен-опера, Венской государственной опере, Римской опере, парижской Гранд Опера и других крупнейших сценических площадках.

937
Теги:
опера, выступления, концерты, Краснодар

"Кожа свисала лентами": почему японцы не винят США в тысячах смертей

41
(обновлено 09:29 08.08.2020)
Американские пилоты, сбросив "Малыша" на Хиросиму, отсчитывали последние 43 секунды. А люди, на чьи головы вот-вот обрушится смерть, ничего не подозревая, занимались привычными утренними делами.

Первые и единственные взрывы атомных бомб оборвали или навсегда изменили жизнь сотен тысяч японцев. Почему они десятилетиями молчали об этом горе и не таят зла на США — в материале корреспондента РИА Новости Софьи Мельничук..

Роковое утро

Для пятиклассника Такаси утро 6 августа 1945 года было счастливым — он наконец был дома. До этого мальчик жил в эвакуационном центре за городом, откуда 4 августа его забрала мать. Она хотела вернуться в Хиросиму через несколько дней, но сын упросил ее отправиться раньше. И до сих пор винит себя в этом.

"Приехали вечером, — вспоминает 82-летний Такаси Терамото. — Утром я был во дворе: майка с коротким рукавом, трусы — играл и общался с друзьями. Мама торопила, нам надо было в больницу. Когда я зашел в дом, чтобы собраться, в окне что-то полыхнуло. И — темнота".

Он был в километре от эпицентра. Когда очнулся, увидел вдалеке жуткое свечение. "Я двинулся на него и каким-то образом оказался на главной дороге. Соседка, увидев меня, спросила, кто я. Мое окровавленное лицо было неузнаваемым. Она донесла меня до безопасного места в горах на спине".

Для жительницы Нагасаки Сигеко Матсумото утро 9 августа тоже было радостным. Просидев несколько дней в бомбоубежище, она наконец могла поиграть с ровесниками на улице. "Сирены не было, поэтому все вернулись домой. Мы с братьями ждали, когда нас заберет дедушка. В 11:02 небо стало ярко-белым", — говорит она. "Толстяк" взорвался всего в 800 метрах от нее.

"Взрывная волна бросила нас обратно в бомбоубежище. Мы сидели там в шоке, израненные. К нам заползали люди, все в ожогах. Кожа свисала лентами, волосы сгорели, — у Матсумото это до сих пор вызывает ужас. — Многие тут же умирали, образовалась куча тел. Вонь и жара были невыносимые".

Она провела так три дня. Потом ее с братьями и сестрами нашел дед и отвел домой. "Никогда не забуду тот ад снаружи: на земле — обгоревшие тела, глаза навыкате блестят. Тысячи трупов в реке, раздутые, фиолетовые... Каждый раз, когда дед обгонял меня на пару шагов, я кричала: "Подожди!" Я была в ужасе от мысли, что останусь там", — признается японка.

Ее случай уникальный. На таком расстоянии от эпицентра погибали мгновенно. Но умирали и выжившие — день за днем, месяц за месяцем. Всего к концу 1945-го число жертв достигло 80 тысяч человек. В Хиросиме — 70 тысяч.

"Практически все, кого я встретил по пути из Хиросимы в эвакуационный центр, умерли. И даже та женщина, которая меня до него донесла, — рассказывает Терамото. — Спустя месяц я заметил, что у меня выпадают волосы. Все тело болело, я долго не мог встать с кровати. Слышал, как у меня над головой шепчутся: "Думаете, он выживет?" Но страха смерти не помню".

Жизнь возвращалась в Хиросиму постепенно. Уже на третий день после взрыва пустили поезда, среди руин появлялись новые домики, на улицы вернулись торговцы. Школы открыли в апреле 1946-го. Терамото тоже вернулся к учебе. Сегодня таких, как он, в Японии называют хибакуся — выжившие. Все эти десятилетия им приходилось очень непросто.

Сохранить память

"Возникали трудности с устройством на работу, да и в личной жизни, поэтому мы перестали об этом упоминать, постарались забыть. Условились никогда никому не раскрывать наш секрет", — говорит Кейко Огуро, одна из самых известных в Японии хибакуся.

И долгое время они действительно молчали. Ненавидели американцев, но гнев держали в себе: в стране находились войска коалиции и действовала цензура. При этом многие испытывали чувство вины из-за того, что выжили. "Мы злились на самих себя. Нас угнетало, что мы не можем помочь пострадавшим, стыдились того, что не в силах что-либо исправить", — объясняет Кейко Огуро.

Но теперь она понимает: чтобы пережить боль и горе, надо об этом рассказать. И хибакуся нарушили молчание. Возникли организации, цель которых — сохранить воспоминания выживших и передать их будущим поколениям. Сейчас в Японии этим занимаются в рамках программы A-bomb Legacy Successors.

Собранные материалы проверяют сотрудники Мемориального музея мира в Хиросиме, после чего волонтеры приступают к работе: знакомят туристов и школьников с историями выживших. Тошико Окамото водит экскурсии в музее. За это даже платят, но деньги ее волнуют меньше всего.

"Главное, чтобы новые поколения осознали ужас ядерной войны. Хотя я и не пострадала от взрыва и радиации, я очень сочувствую жертвам", — говорит она РИА Новости.

По ее словам, японцы преодолели гнев и ненависть к тем, кто сбросил бомбы на их землю, после того как поняли, что источником всего зла была сама война, а не нации, участвовавшие в ней. "Сейчас по телевидению много сюжетов о недавней истории Японии и ее роли во Второй мировой", — отмечает
Эпидемия коронавируса и ее последствия должны заставить людей во всем мире вспомнить, что пережили японцы 75 лет назад.

Тогда ведь тоже никто ничего не знал о новой болезни — радиационной, лекарств от нее не было, указывает хибакуся Кейко Огуро. Несмотря на преклонный возраст — ей скоро 83 года, она надеется, что еще успеет рассказать многим о своей судьбе и поможет молодому поколению осознать необходимость мира и сотрудничества.

41

Поисково-спасательная операция, музыка и прерванная свадьба: что происходит в Бейруте

102
(обновлено 00:03 08.08.2020)
Российские спасатели приступили к поисково-спасательным работам в Бейруте. Первым делом разгребают участки, на которые указали кинологи с собаками.

Спасатели ведут работы в три смены, всего из России на помощь прилетели 150 специалистов. 

Недалеко от места взрыва они развернули аэромобильный госпиталь МЧС. Там российские врачи и психологи оказывают медпомощь и поддержку пострадавшим.

По последним данным, погибли около 150 человек, более пяти тысяч пострадали. Многие до сих пор числятся пропавшими без вести.

Помимо спасателей и врачей, на помощь жителям ливанской столицы отправились сотни волонтеров.

На видео попал момент, как девушка играет на пианино, пока они расчищают разрушенные квартиры. 

Смотрите также:

102

Прыжок от первого лица: десантирование десанта под Тулой

0
(обновлено 11:17 08.08.2020)
На аэродроме Клоково и площадке приземления Слободка в Тульской области военнослужащие Тульского гвардейского воздушно-десантного соединения совершили свой первый учебно-тренировочный прыжок из самолета Ан-2.

Среди личного состава, совершивших свой первый прыжок с парашютом не только молодое пополнение соединения весеннего призыва, но и военнослужащие, проходящие военную службу по контракту, прибывшие из запаса и не имевших парашютной подготовки.

Прыжки совершались на парашютных системах Д-10 с высоты покидания воздушного судна 800 метров, при скорости десантирования около 180 км/ч.

Смотрите также:

 

0